ซานาดะ ฮิโรยูกิ - AN OVERVIEW

ซานาดะ ฮิโรยูกิ - An Overview

ซานาดะ ฮิโรยูกิ - An Overview

Blog Article

ฮิโรยูกิ ซานาดะ นำทีม “โชกุน” เปิดใจซีรีส์ย้อนยุคสะท้อนอำนาจ

เป็นจังหวะดีท่ี่จะแทรกอธิบายว่า ถึงแม้เราจะได้ยินตัวละครในซีรีส์พูดกันด้วยภาษาอังกฤษ แต่จริง ๆ แล้วในหนังสือและความเป็นจริงเป็นการพูดกันภาษาโปรตุเกสตลอดเวลา แต่ที่ซีรีส์เลือกใช้เป็นภาษาอังกฤษก็เพื่อถ่ายทอดให้เข้าถึงคนจำนวนมาก (ถ้าพูดโปรตุเกสกับญี่ปุ่นก็จะเข้าถึงคนยากขึ้นไปอีก คิดซะว่าเรากินวุ้นแปลภาษาของโดราเอมอน แล้วฟังโปรตุเกสเป็นอังกฤษได้แล้วกันนะครับ)

หากชอบบทความที่อ่าน สามารถให้ทิปเป็นกำลังใจแก่เว็บไซต์ได้ที่ด้านล่างนี้ครับ

ลอตเตอรี่ชีวิตของ เก่ง หฤษฎ์ กับบทบาทจิ่งนะที่เปลี่ยนเด็กชายขอบเป็นนักแสดงร้อยล้าน

You are utilizing a browser that won't supported by Fb, so we've redirected you to a less complicated version to provide you with the ideal practical experience.

การทำเช่นนี้ ซานาดะ ฮิโรยูกิ แน่นอนว่าฮิโรยูกิรู้สึกกดดันพอสมควรว่าจะทำหน้าที่ตรงนี้ได้ดีมั้ย แต่เขากังวลกว่าหากออกมาไม่สมจริงเหมือนเรื่องที่เขาเคยเห็นว่าผลิตโดยชาวต่างชาติ และไม่แม้แต่จะมีผู้ให้คำปรึกษาเกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นด้วยซ้ำ

ชวนคุณร่วมกันขบคิดและจินตนาการถึงโลกที่เทคโนโลยีกำลังคืบคลานเข้ามา

หากชอบสิ่งที่ได้อ่าน ให้ทิปเป็นพลังให้เว็บไซต์ได้ครับ

กฎ กติกา และมารยาทการแสดงความเห็นในบทความ

การกลับชาติมาเกิดซามูไร (มาไคกลับชาติมาเกิด)

หอการค้าไทย ชี้เงินบาทแข็งค่า แรง เร็ว กระทบส่งออก-สินค้าเกษตร-ท่องเที่ยว

) ความท้าทายไม่ใช่แค่ความยาว แต่เป็นเรื่องความเข้าใจในเนื้อหา วัฒนธรรม ศัพท์แสงต่าง ๆ และการถ่ายทอดอย่างถ่องแท้ ซื่อตรงกับต้นฉบับและความเป็นญี่ปุ่น ทั้ง ๆ ที่เขาเองก็เป็นคนผิวขาวผู้กำลังพยายามสวมชุดญี่ปุ่นไม่ต่างไปจาก จอห์น แบล็คธอร์น 

อิเอยาสุได้ถามหลายเรื่องกับอดัมส์ (ผ่านล่ามชาวโปรตุเกส) ทั้งเรื่องการเมือง ศาสนา รวมถึงเทคโนโลยีการเดินเรือ ซึ่งอดัมส์ก็สร้างความประทับใจให้กับอิเอยาสุอย่างมาก จนทำให้เขากลายเป็นที่ปรึกษาให้กับอิเอยาสุ

ใครมีหนังนอกเหนือจากนี้ก็แชร์คอมเม้นต์กันได้ครับ

Report this page